GIRIMIS TEU BAÉ RAATKu Dian HéndrayanaAsa geus peuting pisan. Girimis  terjemahan - GIRIMIS TEU BAÉ RAATKu Dian HéndrayanaAsa geus peuting pisan. Girimis  Tamil Bagaimana mengatakan

GIRIMIS TEU BAÉ RAATKu Dian Héndray

GIRIMIS TEU BAÉ RAAT
Ku Dian Héndrayana
Asa geus peuting pisan. Girimis can baé raat. Basa lilir téh,
karérét adi kuring keur ngajanteng deukeut jandéla.
Hordéngna bangun ngahaja disingraykeun. Meureun ngarah
laluasa nyawang ka luar. Leungeun katuhuna baé nyampay
kana sarigsig. Najan teu pati caang, cahaya lampu ti tebéh
buruan wasa nétélakeun yén adi kuring keur alum ngungun.
Ti peuting kamari kénéh, adi kuring puguh bangun meunang
pangabetah dina peta nu kawas kitu. Utamana mun mangsa
peuting lantis ku girimis cara ayeuna, manéhna sok
ngajanteng deukeut jandéla, nyawang ka luar. Kituna téh
sok bari ngembeng cimata.
Hiji mangsa mah kungsi dideukeutan, laju ditanya naha ku
naon. Jawabna téh majar keur ningali Apa.
“Hawatos Apa kahujanan di buruan,” omongna.
Emh.
Diteuteup deui, manéhna bangun enya nu keur betah
nyawang ka buruan nu majar Apa keur ngajanteng lebah
dinya. Sok lila kituna téh. Éta baé, méméh girimis raat mah,
bangunna cadu teuing kudu gancang lugay tina deukeut
jandéla geusan muru pangsaréan.
Ari peuting ayeuna, adi kuring geus ngajanteng deui
deukeut jandéla. Lebah pipina katémbong baé aya nu
ngagurilap sésa cimata nu ngamalir taya reureuhna.
Girimis di luar can kénéh baé raat.
Pirajeuneun kuring turun tina pangsaréan. Tuluy
ngadeukeutan muru manéhna. Sarérétan gé laju katangén,
lebah juru panonna aya kénéh sésa cimata, ngeyembeng
bangun nu ngadago limpas.
Ti mangkukna mula, teu kalis ku dibeberah jeung dililipur,
ngungunna téh bangun nu taya anggeusna. Tuda enya,
saréréa gé taya nu teu ngarasa duheulang basa Apa nilar
téh. Teu gering teu lungsé ieuh, Apa bangun léah dipundut
ku Nu Kagungan. Bari calik keur ngariung balakécrakan
satutas sambéang Magrib, Apa rubuh ngarumpuyuk. Kungsi
neuteup ka saréréa méméh enya nilar sabada ngucapkeun
lapad Alloh.
Lah!
Diteuteup deui téh, adi kuring anteng baé mencrong ka
buruan. Ti tatadi gé da teu sing aya sasaha ari lain tangkal
jambu jeung pager beusi mah. Tuh, najan enya lampu ti
tebéh buruan teu caang teuing gé, puguh sidik taya sasaha
atawa sugan aya nu ngadon ngulampreng rumingkang.
“Hawatos Apa kahujanan di buruan…,” omongna deui.
Ema nu kitu téh deuih. Ti saprak Apa mulih téa, Ema mah
taya pisan kabéragan. Méh saban waktu Ema kudu waé bedah
cimata. Tuga gé Apa ngerelekna dina lahunan anjeunnna
pisan. Malahan Ema ku anjeun bangun enya ngiring
ngedalkeun lapad Alloh. “Lailahaillalloh…”
Bet temahna, Ema
Sok rajeun katémbong numpi ngalangeu di kamarna. Ana
pareng dilongokan mangsa usum dahar, walonna téh can
hararayang atawa malik mariksakeun naha kuring jeung adi
kuring geus dalahar atawa acan?
Leuh!
Di luar, girimis kalah asa beuki kerep. Sawaréh mah sawér
pisan kana kaca jandéla. Sora séahna bet sada-sada talatah
Apa ti kaanggangan, “Masing leket bebekelan ibadah keur
bawaeun mulang…”
Ari dirérét, adi kuring kalah ka enya ngagukguk, cimatana
limpas cara cihujan di luar nu murubut sanggeus bahé ti
luhur langit.
“Ku naon Apa teu keresaeun lebet ka bumi…?” cenahna téh.
Disérangkeun ka buruan, cara tadi da puguh taya sasaha.
Kalah girimis beuki lila beuki kerep waé. Adi kuring anteng
kénéh ngajanteng deukeut jandéla. Leugeunna beuki pageuh
ngaranggeuman sarigsig. Tur kapireng deui inghakna beuki
rosa waé. Sakapeung témbong obah taktakna tina nahan
piceurikeun nu boa pohara kacida.
Teu lila tina kituna, manéhna malik neuteup ka kuring.
Mencrong salila-lila.
“Ku naon Apa teu disina lebet?” tuluyna téh.
Kari kuring nu bati hémeng. Disérangkeun deui ka buruan,
angger taya sasaha. Sanggeus ngaleupaskeun leungeunna
tina sarigsig, ngan deregdeg baé manéhna ngejat ka luar ti
kamar bari tuluy nelenyeng muru panto hareup.
Basa dituturkeun gagancangan, bet srog téh horéng Ema
geus ngajanteng lebah dinya. Boa geus ti tatadi Ema
ngajantengna téh. Pannona témbong semu carindul.
Cimatana baé gugurilapan katojo ku cahaya lampu ti tebéh
buruan.
Sajongjongan mah anteng baé neuteup ka kuring.
“Pangnyandakeun paying di pengker kanggo Apa…,” tuluyna
téh semu dareuda.
Basa diteuteup deui, Ema lir nu teu wasa ngabedahkeun deui
cimatana. Geus kitu mah, ngan segruk waé Ema muru korsi di
rohangan tengah tuluy nyaluuh bari nginghak.
Harita pisan deuih adi kuring ceurikna bedah sapisan. Girimis
mah duka iraha raatna.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Tamil) 1: [Salinan]
Disalin!
மைக்கேல் ராத் இல்லை
என் தியான் Hendrayana
ஆசா இரவு மிகவும். மைக்கேல் அவர் அடித்தா. மொழி Lilir, ஆகிறது
நெருங்கிய சாளரம் ngajanteng எனது சகோதரனை karérét.
Hordeng வரை தற்செயலாக disingraykeun. ஒருவேளை அவர்கள்
வெளிப்புறமாக பார்த்து. வலதுகை அவர் nyampay
sarigsig ஒரு. பிரகாசமான இல்லை என்றாலும், kebeh இருந்து ஒளி
விளையாட்டு முன்னொரு தயங்கிய படிகாரம் என் சகோதரனுக்கு சொல்கிறேன்.
இன்னும் நேற்று இரவு இருந்து, என் சகோதரன் எழுந்து
போன்ற வரைபடத்தில் pangabetah. குறிப்பாக போது
மைக்கேல் இப்போது, அவர் எப்போதும் இரவு Lantis
ஜன்னல் அருகில் ngajanteng, வெளியே பார்த்தேன். இது
கண்ணீர் ngembeng போது எப்போதும்.
பாதிக்கப்பட்ட ஒரு பெண், அணுகக்கூடிய இல்லை இருந்தது ஏன் வேகம்
என்ன. பதில் என்ன பார்க்க majar உள்ளது.
"என்ன Hawatos kahujanan விளையாட்டில்," என்று அவர் விளக்கினார்.
EMH.
, அவர் என்று தேவை நடக்கிறது விழித்தேன் மீண்டும் பார்க்க
ngajanteng தேனீக்கள் என்ன majar என்று விளையாட்டு பார்த்து
அங்கு. சில நேரங்களில் அது ஒரு நீண்ட நேரம் ஆகிறது. மைக்கேல் என் அடித்தா முன் நபர்,
மிகவும் கட்டிடம் Cadu விரைவில் அருகே இருந்து நகரும் வேண்டும்
சாளரத்தில் நீங்கள் pangsaréan கிளிக் செய்யவும்.
அரி இரவு இப்போது, என் சகோதரன் மீண்டும் ngajanteng உள்ளது
சாளரத்தை மூடவும். தேனீ கன்னங்கள் அவள் தோன்றும்
பளபளப்பான பகுதிகளில் எந்த reureuhna பாயும் கிழிக்க.
மைக்கேல் வெளியே இன்னும் எப்படியும் அடித்தா முடியும்.
pangsaréan இருந்து என்னை கீழே Pirajeuneun. பின்னர்
அவனுக்கு மிகவும் நெருக்கமாக கிளிக் செய்யவும். தெரியாத, புரிந்து Sarérétan
ngeyembeng, அவர்கள் இன்னும் கண்ணீர் எச்சங்களாகவும் தேனீக்கள் பெயர்ப்பாளர்
ஆஃப் காத்திருக்கும் வரை.
தொடக்கத்தில் இருந்து கிண்ணம், dibeberah மற்றும் dililipur எந்த ஒரு ஆதாரமும்,
குழப்பி இல்லை இறுதியில் உள்ளது. அவரது குதிரைகள்,
என்ன மொழி duheulang கைவிடப்பட்ட இல்லை என்று அங்கே அனைவரும்
உள்ளது. உடம்பு சரியில்லை லியா கோரிய நடந்தது என்ன, தாமதமாக இங்கே இல்லை
இறைவன் மீது. நான் ஒரு பிணைப்பு balakécrakan உட்கார
சரிந்தது ngarumpuyuk என்ன, satutas sambéang JMC. ஒருபோதும்
அவர் கூறி பின்னர் விட்டு முன் எங்களுக்கு பார்த்து
lapad கடவுள்.
இதோ!
, அது பார்க்கப்படுகிறது என் சகோதரன் இன்னும் mencrong ஹிட்
விளையாட்டு. Tatadi பயனர்கள் மற்ற மரம் என்று புரியவில்லை
கொட்டைகள் மற்றும் இரும்பு வேலி உள்ளது. அவர் வந்த அறிவொளியாகவும் என்றாலும் அந்த உள்ளது
, kebeh விளையாட்டு மிகவும் பிரகாசமான அல்ல, GE, எந்த பயனர் விவாதிக்கப்படுகின்றன
அல்லது ஒருவேளை டான் ngulampreng Rumingkang உள்ளது.
"Hawatos விளையாட்டு என்ன kahujanan ...," என்று அவர் மீண்டும் விளக்கினார்.
Ema: அதனால் அவரது உள்ளது. என்ன தன்னை கொடுக்கிறது என்பதால், Ema: ஆகிறது
மிகவும் kabéragan. கிட்டத்தட்ட ஒவ்வொரு முறையும் Ema: எந்த அறுவை வேண்டும்
கண்ணீர். Tuga என்ன ngerelekna உள்ள lahunan anjeunnna புரிந்துகொள்ள
மிகவும். நீங்கள் அதை எழுப்ப கூட Ema: பங்கேற்கிறது
lapad கடவுள் சேர்க்க. "Lailahaillalloh ..."
அனுமதிக்கிறது பெட் Ema:
செய்யவும் அறையில் numpi ngalangeu தோன்றும் rajeun. அனா
பருவத்தில் உணவு போது தடைவிதிக்கப்பட்ட விஜயம், Walon முடியும்
hararayang அல்லது அண்ணனுக்கு ஏன் mariksakeun கிளிக்
மற்றும் நான் இல்லையா?
Leuh!
வெளியே, மைக்கேல் அடிக்கடி நம்பிக்கையை இழந்துவிட்டார். என் சில என்றாலும்
மிகவும் சாளரம். Seah ஒலி பந்தயம் டன் செய்திகளை
kaanggangan என்ன இருந்து, "ஒவ்வொரு Bleket குதிரைவீரரும் வணங்க
... bawaeun மீண்டும் "
அரி reret, என் சகோதரனே, ஆம் cimatana ngagukguk இழந்த
இருந்து புள்ளிகள் பிறகு murubut வெளியே மழைத்துளியை ஆஃப்
வானத்தில் மேல்.
"நான் இல்லை என்ன keresaeun ... பூமிக்கு செல்ல? "என்று அவர் உள்ளது.
Disérangkeun விளையாட்டில், அதை யாரும் இருக்க வேண்டும் வழி.
லாஸ்ட் மைக்கேல் பெருகிய முறையில் இனி மேலும் பெரும்பாலும் தனியாக. என் சகோதரன் இன்னும்
சாளரத்தை மூட ngajanteng வாழ்க்கை. Leugeunna இன்னும் உறுதியாக
ngaranggeuman sarigsig. மற்றும் கேள்விப்பட்டேன் மீண்டும் இன்னும் inghakna
தனியாக ரோசா. சில நேரங்களில் வைத்திருக்கும் மொபைல் தோள்பட்டை கொடுக்கிறது
மிகவும் piceurikeun போ.
சீக்கிரத்திலேயே இருந்து, அவர். என்னை பார்க்க திரும்பினார்
Mencrong நீண்ட.
"நான்? வீணாகி செல்லவில்லை என்ன" மற்றும் அதை பின்பற்ற.
கரி நான் வலிக்கிறது பெற்றது. Disérangkeun விளையாட்டு திரும்பி,
நிலையான பயனர்கள் உள்ளன. கைகளில் விடுவிக்கப்பட்ட பிறகு
sarigsig, அவள் வெளியே முறியடிக்கப்பட்டது மட்டுமே deregdeg
அறையில் அவர் முன் கதவு கிளிக் nelenyeng போது.
முடுக்கம் தொடர்ந்து போது, அடிக்க தேடு பந்தயம் புண் ஏற்படுதல் Ema: ஆகிறது
ngajanteng தேனீக்கள் உள்ளது. போவா tatadi Ema: ஆகிறது
ngajantengna உள்ளது. Annona தவறான carindul கொடுக்கிறது.
Cimatana அவர் kebeh இருந்து ஒளி மூலம் katojo gugurilapan
விளையாட்டு.
Sajongjongan நான் இன்னும் எப்படியும் எனக்கு பார்க்க.
மற்றும் பின்பற்ற "மீண்டும் ... எதை செலுத்தும் கொண்டு"
வெளிப்படையான DAREUDA.
மீண்டும் பார்த்தபோது, Ema: மீண்டும் அந்த ngabedahkeun முடியாது போல்
cimatana. நீங்கள் மட்டும் உள்ள segruk Ema: டிரினிடாட் நாற்காலி இருக்கலாம்
அவர் nginghak nyaluuh போது நடு அறையில்.
ஆனால் ஒரு முறை கூட என் சகோதரன் ceurikna அறுவை சிகிச்சை தெரியும். மைக்கேல்
என் துக்கம் போது ராத்.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: